欢迎来到拓谱深圳翻译公司网站
深圳翻译公司拓谱免费咨询
深圳翻译公司_专业翻译公司-拓谱翻译
深圳翻译公司拓谱翻译
新闻资讯
您的位置:首页>新闻资讯>>专业英语翻译需要注意哪些方面?

专业英语翻译需要注意哪些方面?

发布时间:2016-12-21 23:06:08    来源:www.tuopufanyi.com    作者:拓谱深圳翻译公司

      专业英语翻译通常指的是某些领域的专业英语资料,例如机械设备、化工、科研、论文、金融、法律、生物等对专业要求高,专业术语多的文档、文件资料的翻译;在翻译时需要注意哪些方面和细节呢?深圳拓谱翻译公司专注于提供专业英语翻译服务,下面详细介绍专业英语翻译的注意要点:

       一、数字翻译
       关于数字用法的问题,国家主管部门已有具体规定,各翻译出版机构以及一些国际组织也有自己的专门规定。翻译从业人员应对这些资料有基本的了解。
       二、人名翻译
       除另有特别规定外,对于原文中的人名一般都是要求翻译的,翻译时可以借助外文词典、人名词典或其他工具。
       三、组织机构和公司、单位名称翻译
       机构名称一般有自己的表达,例如“UNESCO”是缩写,也就是简称,一般译为“教科文组织(联合国系统译法)”、“联合国教科文组织(教科文组织本身的译法)”,这两种都可以。
       四、地理、地名翻译
       除另有特别规定外,对于原文中的地名一般都是要求翻译的,翻译时可以借助外文词典、地名词典或其他工具。

 

      此外在翻译时还需要掌握英语语法:

      1.熟练掌握常用词和词组。
      2.熟练掌握各种句型结构。
      3.掌握语法知识。
      4.熟读专业资料,因为有些题可能会出专业资料文件。
      5.平时要加强这类题的训练。
      6.专业性。
      7.语境融合。
      8.中英文转换。
      9.切莫“大概意思”。

上一篇:教育部学历认证翻译盖章要求

下一篇:深圳户口本翻译公司

推荐文章 更多>>

在线客服

热线电话

400-7565-100

15361545009

扫一扫 立即咨询

扫一扫!收藏拓谱翻译手机站

深圳翻译公司拓谱翻译手机站
百度统计
 版权所有:深圳市拓谱翻译有限公司 Copyright © 2016 www.tuopufanyi.com 粤ICP备20058809号    粤公网安备 44030502009502号