公司名称翻译
发布时间:2016-11-24 23:55:39 来源:www.tuopufanyi.com 作者:拓谱深圳翻译公司
深圳拓谱翻译公司提供专业企业
本地化翻译服务,对于公司名称翻译,需要兼顾本地化的语法;下面拓谱翻译公司详细介绍英文公司名称翻译成中文的几个翻译方法:
1.音译法
2.直译法
3.意译法
4.沿用法
5.谐音法
6.加字法
7.直接引用法
考虑到本地化及法律,在翻译时需要遵守如下规则:
1、符合法律规范
2、符合英文习惯
3、中英文一致:英文名称和认证对象(签约的公司名称)的中文名称建立关联,符合认证需要
4、不会造成误导或混淆:不和国内外著名品牌或企业,及阿里巴巴国际站已有会员英文名称相冲突
5、不构成任何侵权、不正当竞争、或虚假宣传。
另外需要注意的是,英文中除了用company和corporation表示“公司”“及“企业”之义之外,经常使用“公司”广义上的对应词,例如firm, house, business, concern, combine, partnership,group, consortium, establishment, venture,conglomerate, multinational,transnational等。即使是专有公司名称,“公司”也决非只用company与corporation,lines,agency等也是名正言顺的“公司”的说法。
此外,不仅“公司”的表达法多种多样,就是一些特定的公司往往也不止一种说法,例如,“联合公司”除了associates之说,另外还有以下各灵活表达法。
例如:
1. consolidated coal company 联合煤炭公司(美)
2. allied food industry co. 联合食品工业公司(新加坡)
......更多公司名称翻译问题请咨询我们!
深圳拓谱翻译公司提供英文公司名称翻译、法语公司名称翻译、日语公司名称翻译、韩语公司名称翻译、德语公司名称翻译、西班牙语公司名称翻译、葡萄牙语公司名称翻译,支持全球72种语言翻译、互译。
服务电话:400-7565-100