欢迎来到拓谱深圳翻译公司网站
深圳翻译公司拓谱免费咨询
深圳翻译公司_专业翻译公司-拓谱翻译
深圳翻译公司拓谱翻译
新闻资讯
您的位置:首页>新闻资讯>>质量手册、质量体系认证翻译轻松搞定

质量手册、质量体系认证翻译轻松搞定

发布时间:2017-06-22 10:51:05    来源:www.tuopufanyi.com    作者:拓谱深圳翻译公司

  质量手册与企业员工手册的重要程度不相上下,它是企业加强品质管理、适应市场品质竞争需要、提升企业管理业绩的重要措施。同时,质量手册的存在不仅为协调质量体系有效运行提供了有效手段,也为质量体系的评价和审核提供了依据。作为对质量体系作概括表述、阐述及指导质量体系实践的主要文件,作为企业质量管理和质量保证活动应长期遵循的纲领性文件,质量手册在企业对外贸易和进出口方面有不可忽视的巨大影响力!这就是接下来要说的,质量手册翻译、质量体系认证翻译

  一般情况下,国内企业要把产品出口到国外或者为国外公司提供加工材料等,必须有相关的质量体系认证,比如“3C认证”“ISO9001质量体系认证”(当然不限于此)等。在接受国外企业机构检查的时候,不可避免的需要进行质量手册和相关质量体系认证文件的翻译。此时,选择一家能够进行本行业专业翻译的翻译公司是很有必要的。>>推荐阅读:加工贸易手册翻译

  质量手册翻译、质量体系认证文件翻译,涉及到的翻译服务主要是外语笔译和多语种互译等。在特殊设定下还需要进行本地化翻译,比如,质量手册内包含本地区特殊的工艺或者习俗等。一般情况下,英语翻译或者其他小语种翻译的工作范围仅限于普通的商务翻译,或者大众图书的翻译,对于生产制造行业的翻译培训会少很多。翻译公司在接手此类工作,之后转手下家或者退还工作的案例不在少数。

  深圳拓谱翻译公司指出,质量手册翻译、质量体系认证文件翻译,要求译者能够有条理性的用言简意赅的用专业术语翻译全文,包括相关图文也一并翻译。这要求翻译员必须对本行业的专业术语以及热门词汇有很深的研究,否则就不能圆满的完成任务。我们公司拥有多达160个行业的专业翻译,多年浸淫,绝对不跨行翻译,保证高标准的完成任务,并承诺终身免费售后!一站式翻译方案提供商,翻译无忧!服务热线:400-7565-100 竭诚为您服务,静候您的光临!

 

质量手册、质量体系认证翻译轻松搞定

上一篇: 电话翻译、网络视频会议翻译怎么做?

下一篇:英语口译翻译的三宗最

推荐文章 更多>>

在线客服

热线电话

400-7565-100

15361545009

扫一扫 立即咨询

扫一扫!收藏拓谱翻译手机站

深圳翻译公司拓谱翻译手机站
百度统计
 版权所有:深圳市拓谱翻译有限公司 Copyright © 2016 www.tuopufanyi.com 粤ICP备20058809号    粤公网安备 44030502009502号