欢迎来到拓谱深圳翻译公司网站
深圳翻译公司拓谱免费咨询
深圳翻译公司_专业翻译公司-拓谱翻译
深圳翻译公司拓谱翻译
新闻资讯
您的位置:首页>新闻资讯>>G20峰会细节:怎么解决翻译问题?

G20峰会细节:怎么解决翻译问题?

发布时间:2016-09-07 00:52:33    来源:www.tuopufanyi.com    作者:拓谱深圳翻译公司

  全球瞩目的G20杭州峰会闭幕了,人们都在热切地期待它能否给世界经济带来积极的新变化。作为最大的发展中国家和全球第二大经济体,中国精心准备筹办的这次G20峰会,注定会在G20以及世界经济发展的历史上留下厚重的一笔。


      G20杭州峰会期间,外国参会人员、媒体记者等遇到语言沟通障碍怎么办?96020平台就是由杭州市政府外事办公室建设的峰会多语应急服务平台。


      “96020是三方通话翻译平台,覆盖所有参会国语种,近300名翻译在线提供24小时服务。”9月2日,杭州市外办副主任孔德胜告诉澎湃新闻,多语应急服务平台提供两种服务模式:常规服务和应急服务、“面对面”咨询服务。

 

      在杭州国际博览中心一楼的峰会新闻中心,有8部双手柄翻译电话,右侧听筒上贴有“一键多语言,您的贴心翻译”的中英文提示语,可提供英语、日语、韩语、德语、俄语、法语、西班牙语、印尼语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语、土耳其语、泰语、老挝语这14种语言的即时通话翻译。其中4台在公共服务区,咨询台、休息区各2台。

 

G20峰会翻译

 

服务电话:400-7565-100

上一篇:产品说明书翻译技巧

下一篇:证件证明翻译服务

推荐文章 更多>>

在线客服

热线电话

400-7565-100

15361545009

扫一扫 立即咨询

扫一扫!收藏拓谱翻译手机站

深圳翻译公司拓谱翻译手机站
百度统计
 版权所有:深圳市拓谱翻译有限公司 Copyright © 2016 www.tuopufanyi.com 粤ICP备20058809号    粤公网安备 44030502009502号